close

111.jpg 

Reason:

The song is very easy on the ear. When doing everything, I like to listen to the song. The song could placate my heart.

這首歌非常得好聽,我經常邊聽這首歌邊作手邊的事,這首歌能提振我的精神

About:

Milian calls the song a love anthem because she wrote it while watching a film adaptation of Romeo and Juliet. Milian finds it to be more dramatic than her other singles, and explains it is about "having somebody to be there for you through thick and thin".[6] Milian believes the lyrics speak a million words for people all over the world: It's about passion, true love and sticking by someone through thick and thin. Life and love can be a battle and I would like to inspire people with love.

Milian sees the single as a representation of what the world needs: "There are people that are holding it down for somebody. It's important to have someone that has your back."[8] "Us Against the World" is Milian's first single to be a ballad, which she notes is a "very exciting" chance to take

If the sun shuts down and decided not to shine no more
I would still have you, baby
If we see the last day and they say we gotta go to war
I'll be fighting with you, baby
Cuz I know if I'm falling, you won't let me hit the ground
If the boat is sinking, I know you won't let me drown


No matter what anyone could say
This is the only place for me
And no one could ever take that away
Nothing could come between us


If the sun shuts down and decided not to shine no more (No more)
I would still have you, you, you, you, you, you, you
If we see the last day and they say we gotta go to war (To War)
I'll be fighting with you, you, you, you, you
Because it's us against the world
The world, the world
You know it's us against the world
The world, the world, ohh

Now if I'm lost at sea 7 days I'm not alone
If I'm holding you, you, you, you, you
And if it all end's; everybody in the world is gone
I'll be standing with you, baby



And if it's the last breath I take
I'll leave my kiss my with you
If there's a wall between us, baby
I know I'll break through


No matter what anyone could say
This is the only place for me
And no one could ever take that away
Nothing could come between us


If the sun shuts down and decided not to shine no more (No more)
I would still have you, you, you, you, you, you, you
If we see the last day and they say we gotta go to war (To War)
I'll be fighting with you, you, you, you, you
Because it's us against the world


Nothing's stronger now than you and I
Cuz your love is all I got
And this ain't never gon' stop
No, whoa

There's no distance here when we're apart

Come on in from the cold
Lay your head on my shoulder
Ride like a soldier
I'ma stay right here

If the sun shuts down and decided not to shine no more (No more)
I would still have you, you, you, you, you, you, you
If we see the last day and they say we gotta go to war (To War)
 

I'll be fighting with you, you, you, you, you
Because it's us against the world
The world, the world
You know it's us against the world
The world, the world, ohh (Repeat)

 

假如太陽耗盡不再照耀
寶貝,我仍然有你 

假使我們生命僅剩的一天必須上戰場

我將會和你一起並肩作戰

因為我知道,假使我被打垮陷落,你不會坐視不管
假如船將沉沒,我知道你不會讓我溺死在水底

不在乎別人的眼光

你就是我唯一的庇護所

且沒人能夠把他奪走
沒有事情可以干涉我們

假如太陽耗盡不再照耀(不再照耀)

我仍然有你,,,,,,

假使我們生命僅剩的一天必須上戰場(上戰場)

我將會和你一起並肩作戰,與你,,,,,
因為這是我們和世界的對抗

這世界,這世界

你知道這是我們與世界的抗爭

這世界,這世界,~

假如現在我們迷失在汪洋大海七天,我並不孤獨

因為我還擁有你,,,,,,

而假使一切都結束,世界上的人也消失

寶貝,我還是會站在你身旁



而即使這是我最後的一口氣

我還是會把我的吻獻給你

寶貝,假使有一道牆阻止我們前進

我知道我們將會突破它



不在乎別人的眼光

你就是我唯一的庇護所

且沒人能夠把他奪走

沒有事情可以干涉我們



假如太陽耗盡不再照耀(不再照耀)

我仍然有你,,,,,,

假使我們生命僅剩的一天必須上戰場(上戰場)

我將會和你一起並肩作戰,與你,,,,,

因為這是我們和世界的對抗

沒有東西勝過你我的愛

因為你的愛是我生命的全部

且這些會永無止境

永無止境,嗚喔~


即使我們相隔兩地,我們在這還是可以心電感應

從雪地中來吧

把你的頭放在我的肩上

像士兵一樣地行進

我會在原地等你


假如太陽耗盡不再照耀(不再照耀)


我仍然有你,,,,,,


假使我們生命僅剩的一天必須上戰場(上戰場)

我將會和你一起並肩作戰,與你,,,,,

因為這是我們和世界的對抗

這世界,這世界

你知道這是我們與世界的抗爭

這世界,這世界,~

arrow
arrow
    全站熱搜

    accfive 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()